Hello and welcome to my site.

I make theatre. Whether writing, acting, or translating, I am always working with others to tell stories. Stories of women, Canadian stories, stories about the rural/urban divide… I have a particular passion for sharing the plays Québécois and Franco-Canadian playwrights, whose work is often intelligent, theatrical, accessible, and astonishing. On this site, as well as finding out about specific projects, you can contact me; find my bio and some articles I've written; buy some books; and see my recent news. My plays and translations are published by Talonbooks, Playwrights Canada Press, and Scirocco Drama, and some of my libretti are available through COR (the Canadian Opera Resource).

Upcoming

Where you can see my work:

Oct. 19-22, 2023: My translation of David Paquet’s The Weight of Ants is on at the Canadian College of Performing Arts, directed by Jovanni Sy (Victoria BC)

Dec. 5-17, 2023: My translation of Fanny Britt’s Governor-General’s Award-winning black comedy Benevolence plays the Great Canadian Theatre Company, directed by Eric Coates (Ottawa ON)

Summer 2024: Salesman in China premieres at the Stratford Festival, directed by my co-writer Jovanni Sy.

My Tom Hendry Award-nominated translation of David Paquet’s Governor-General’s Award-winning The Weight of Ants is also being published this fall by Scirocco Drama.

This year’s translation projects include: Rébecca Déraspe’s The Floes (Talisman Theatre); Hélène Ducharme’s Water Words (Théâtre Motus); Joey Lespérance’s Michel(le) (Théâtre la Seizième); Gabriel Sabourin’s Panache (Théâtre du Rideau Vert); and Catherine Léger’s Deux femmes en or for Ruby Slippers Theatre [working English title: Hot and Bothered].

This year’s writing projects include: Biological, a play about adoption and the nature of family which I am developing in a residency with Boca del Lupo.